lørdag den 26. september 2009

Armeniens Inga og Anush udføre ved Eurovision Song Contest

En række mennesker i Aserbajdsjan, der stemte for en sang fra nabolandet Armenien i Eurovision Song Contest er blevet udspurgt af politiet.

En mand fortalte BBC, at han blev beskyldt for at være unpatriotic og en \ "potentiel sikkerhedstrussel \", efter at han sendte en SMS opbakning Armeniens sang, Jan januar

De aserbajdsjanske myndigheder sagde folk blot var inviteret til at forklare, hvorfor de stemte for Armenien.

De to stater kæmpede om den omstridte Nagorno-Karabakh-regionen i 1990'erne.

I alt 43 mennesker i Aserbajdsjan angiveligt stemte for Armenien i konkurrencen, men det er stadig uklart, hvor mange af dem er blevet afhørt af politiet.

Bitter divisioner

I november 2008, den armenske og aserbajdsjanske ledere enedes om at intensivere deres bestræbelser på at finde en politisk løsning på rækken over det område.

De sagde, de havde gjort betydelige fremskridt på et møde i Prag i maj på sidelinjen af EU's østlige partnerskab topmøde.

BBC's Sydkaukasus korrespondent, Tom Esslemont, siger, at det er uklart, hvorfor de aserbajdsjanske myndigheder har valgt at kalde folk ind til afhøring tre måneder efter dette års Melodi Grand Prix.

Borgerretsforkæmpere sige ytringsfrihed er i stigende grad undertrykkes i Aserbajdsjan under ledelse af Ilham Aliyev.

Gennem det seneste træk har nogle endda beskyldt hans regering for at forsøge at fremprovokere spændinger med Armenien, 15 år efter krigen om Nagorno-Karabakh forlod de to arrede lande og bittert splittet, vores korrespondent siger.

mandag den 21. september 2009

Udtalelse opdelt over bombefly frigivelse

Slægtninge til Lockerbie-bombningen ofre er splittet over nyheden om, at manden er dømt for drab kunne frigøres.

fredag den 11. september 2009

Lockerbie-bombefly \ 'til at blive frigivet \'

Manden er dømt for Lockerbie-bombningen forventes at blive frigivet i næste uge, BBC forstår.

tirsdag den 8. september 2009

Bandeskydeskiver

Det der foregår i dette klip, er nok lige lidt mere end de fleste ville turde at give sig i kast med. Alt andet lige ser det ret så morsomt ud. Pirat TV har dog meget mere at byde på, end dette første klip, giv det lige en chance og søg lidt rundt. Man overraskes over hvor meget morsom tv der streames herfra i ganske høj kvalitet.
http://www.dagensbuzz.dk/

mandag den 7. september 2009

Video appel

Et selskab bag et populært computerspil baseret på Celtic mytologi er tiltalende for Welsh talere til at hjælpe med at oversætte det.

Rhiannon: forbandelse af Fire Filialer er baseret på det middelalderlige walisisk folkemusik eventyr Den Mabinogion, og er blevet oversat til tysk, fransk og russisk.

Men Arberth Studios sagde et begrænset marked betyder, at det ikke kan begrunde £ 16.500 Welsh oversættelsesomkostningerne.

Den Ceredigion firma sagde om 30.000 ord skulle dreje ind i walisisk.

Den Mabinogion først kom til generelle fremtrædende plads i midten af 19. århundrede, hvor Lady Charlotte Guest offentliggjort hendes oversættelse af 11 middelalderlige walisisk folkemusik eventyr.

Arberth Studios, fra Cardigan, er at appellere til en skole, et sprog, samfund eller en gruppe af Welsh-language eventyr gamere, der måtte være i stand til at hjælpe.

"Vi er nødt til at forsøge at oversætte dette spil i walisisk, men der \" er bare ikke nok Welsh talere på spil-markedet til at berettige oversættelsesudgifter, "sagde firma \ 's Noel Bruton.

"Kilder viser, at der er omkring 600.000 Welsh talere overordnede. Et mindre antal vil være spillere, og kun omkring en ud af 20 spillere kunne være interesserede i et adventure spil.

"Så en Welsh version er sandsynligvis ikke kommercielt levedygtige via konventionelle udgivelse ruter. Men det ikke, \ 't mener det burde \' t ske."

Han tilføjede: "Hvis vi gjorde finde folk til at oversætte det måske kunne vi give dem noget, hvis vi gjorde noget ud af salget.

"Selv om selskabet er baseret i Wales, alle tre medlemmer er England født og opvokset, og hvilke lille walisisk vi har, er ikke op til spidsfindighederne af de 30.000 eller deromkring ord indeholdt i Rhiannon materialer."